Mesaj către cititor:

Bun venit!
Întreg conținutul acestui blog îmi aparține, cu excepția imaginilor și a situațiilor în care precizez altfel. Dacă totuși copiezi ceva de aici, menționează-mă drept sursă.

Lecturi plăcute!

duminică, 5 august 2012

Recenzie: Diane Haeger - Curtezana


La 12.49 azi-noapte mi-am ridicat ochii de pe ultimul rând de pe ultima pagină a voluminosului roman Curtezana, Courtesan în original, roman de debut al autoarei. Ce m-a fermecat la romanul ăsta? Ce m-a atras la el și m-a făcut să nu-l mai las din mână decât atunci când nu se putea altfel? Nu știu. Știu doar că mi-a plăcut, știu că e un roman istoric și romantic deopotrivă, cu scene erotice pe alocuri și cu o încărcătură emoțională extremă în fiecare pagină.


Diane Haeger (mi-a plăcut că atât autoarea cât și personajul principal au același prenume) ne oferă în detaliu povestea romanțată dintre regele Henric II-lea și Diane de Poitiers. Deși nu a fost niciodată privită cu ochi buni, dragostea dintre cei doi a avut ca rezultat o perioadă extrem de înfloritoare pentru serviciile medicale și sanitare, pentru arhitectura și arta franceză și pentru situația politică și economică a statului.
Romanul Dianei ne expune o doamnă de Poitiers, mai târziu ducesă de Valentinois, tânără, frumoasă și cuceritoare, inteligentă și cu o doză de ambiție și poate puțin narcisism pe ici pe colo. La toate acestea se adaugă curățenia ei, într-o epocă în care se credea că apa e purtătoare de boli și nici măcar aristocrația nu făcea baie mai des de 2-3 ori pe an, datorată faptului că înota în fiecare dimineață îndiferent de anotimp și nu folosea sulemenelile pe care alte doamne de la curte le utilizau zilnic. Unei asemenea frumuseți blonde îi era greu oricărui bărbat să-i reziste darămite tânărului Henric, întors din închisoarea din Spania, care fusese lipsit de afecțiune și de dragostea maternă în mod special.
Totul începe între cei doi ca o idilă, nici nu părea a fi mai mult de atât deoarece Diane avea cu dublul vârstei lui Henric și anume 31 de ani. Apoi dragostea lor le acaparează sufletele și ajunge la un nivel pe care nu multă lume îl experimentează.
Pe de altă parte, puternica Anne d’Heilly, actuala amantă a regelui Francis I, din ură și gelozie face tot posibilul să o alunge pe Diane de la curte. Statutul de denigrată, foarte asemănător cu cel al lui Henric care nu-și iertase tatăl pentru că a fost prizonier în locul acestuia, o leagă pe Diane de Henric într-un mod din care nici măcar căsătoria cu Caterina de Medici nu îi mai poate dezlega. Deși regele și soarta îi hotărăsc altă soție, iubirea lui Henric pentru Diane de Poitiers nu se stinge, și nu se va stinge decât la moartea agonizantă a primului, sau poate nici atunci.
Povestea de iubire pătimașă a celor doi pe fundalul frumosului castel Chenoncheaux. Ce poate fi mai emoționant de atât?
Vă recomand să savurați romanul Dianei Haeger.



Editura
Rao International Publishing Company
Anul apariței
1993 în original, 2011 în limba română
Traducător
Graal Soft
Nr. pagini
664
Format ediție
buzunar

Mulțumesc pentru informații istorice blogului Istorii Regăsite .

Un comentariu:

Important!

Pe acest blog au fost activate comentariile Google Plus. Pentru a lăsa un comentariu este nevoie să vă autentificați cu contul google.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...